ex25e-03

ex25e-03
「音を目で聴く。」

フランス語の母音は、約15(数え方によります)もあり、日本人がフランス語を学ぶ上で大きな壁の一つです。
聴き分けるのもなかなかの難関ですが、発音するとなると更にハードルは上がります。
その15音を楽しく覚えるためのデザインとは?......15音の発音には口の形が鍵になることに注目し、それをもとに発音を視覚化しました。
人間は感覚の80%以上を目(視覚)に頼っています。発音する際の口の形を覚えることは、発音の違いを認識するのに大いに役立ちます。

このフランス語発音ピクトグラムは、フランス語学校として長い歴史を持つ東京日仏学院(現アンスティチュ・フランセ東京)50周年企画(2002年)の一つ、図書館利用促進グッズのブックマーク用にデザインしました。それぞれ裏面には、その母音が含まれる名言などが入っています。本を1回借りる度にブックマークが1枚もらえるので、コンプリートを目指す楽しみもあります。単なる記念品ではなく、活用していただけるものをと考え、本を読むモチベーションが上がれば、そして、発音の学習の解決策になれば、という願いを込めたデザインです。ご好評をいただいて、50周年イベントの内装やバッグにも採用されました。フランス語を学ぶ人々の記憶に残り、役に立ってくれていることを祈っています。

"Regarder le son."

Le nombre important de voyelles de la langue française est le premier obstacle rencontré par les japonais lors de l'apprentissage de la langue de Molière. Reconnaître et différencier les 15 et quelques différentes voyelles sont autant de difficultés, les prononcer un obstacle encore plus redoutable. Nous nous sommes penchés sur le moyen de faciliter l'apprentissage des voyelles tout en le rendant ludique.
La vue représentant plus de 80% de notre apport informatif et sensitif, l'importance du design dans tout apprentissage n'est plus à prouver. La réponse que nous avons élaboré met en scène la forme de la bouche pour chaque prononciation, permettant de conjuguer un design mnémotechnique à un son.
Ces pictogrammes ont été déclinés en une série de marque-pages pour la bibliothèque de l'Institut Franco-Japonais de Tokyo (Institut Français) dans le cadre du projet 50ème anniversaire de cette antenne éducative de l'Ambassade de France au Japon. A chaque livre emprunté l'utilisateur reçoit en cadeau un marque-page annoté d'une citation célèbre utilisant la voyelle concernée. Bientôt chacun souhaite compléter sa collection en réunissant toute la série.
Le design fournit non seulement un bel objet, mais aussi la fonction qui lui est attaché, fonction utilitaire de marque-page, fonction commémorative, fonction éducative, fonction promotionnelle ...
Le succès rencontré par ce design fût tel qu'il fût ensuite décliné dans la décoration intérieure de l'Institut, des séries de sacs et autres supports.
Nous espérons que ce design continuera dans le futur à être utile à de nombreux étudiants de la langue française.